Are Kutchi words forgotten?

I see that most of us talk in kutchi at home or when we meet, but the usage of english words seems to be increasing in our daily communication. Also some of the words aren’t used anymore. I am sure there are lot of words that parents or grandparents use, but we may have replaced them with English or a simpler kutchi word. I am writing few of the kutchi words that i can recollect which seem to have been replaced or not used that often. The idea here is to gather common kutchi words that folks use back in India but we seem to slowly replace them with it’s brother and sister πŸ™‚

1. “Laat” – Very nice
2. “Taane te” – On time
3. “Bojota” – Do you know?
4. “Oghaiyeme” – In the morning
5. “Saag” – Shaak
6. “Niyani, dhiru” – Daughters
7. “Taalo” – Lock
8. “Gatto” – Bite
9. “Sev mamra fakyo ta ?” πŸ™‚
10. “Gach” – Lot
You can also post some of the uncommon words that folks may not know like Zaadu is called “bogri” and Varsaad is called “mi” in kutchi.

42 Comments:

  1. Good Topic Bhavini. I don’t think “Gach” is forgotten. I use “Gach” Gach maday var. πŸ™‚

    1) Bho – Yes

    The Kojain Convention is going to have a session also called “Kutchi Aacheti?” And Paras (of Idol Gajjiyo fame) is the session lead for that.

  2. Dabar means Box
    Van -Ship-(Family Cruise from Mumbai to Kutch in those days)
    But would like to know Kutchi word for
    Railway Station
    Signal
    Footpath
    BusStop
    Please

  3. How can i forget Fario-Street
    All Grannies have benpanni(friend) in their fariyo

  4. Good topic Bhavini.
    Another word is Ò€œChokÒ€ means street?

  5. Most indian languages seem to be using railway and bus as it is. Even the hindi commentary at railway station say’s “platform no 2 par aa rahi hai”. For airport they have “hawaii addaa”, bus station – bus addaa in hindi, but railway seems to be used as it is.

    Footpath – can we call it otlo.

    Few more –
    “Narane” – Early morning
    “Varaanjo” – In the afternoon
    “Nako” – Corner

    Is “chok” a street or “where Chaar raasta meet” ?

  6. Railway station has a hindi word which is “Agni Rath Viram Sthanak”. I believe this was more appropriate when trains used to run on coal and trains were called “Aag-gadi”.

  7. “Gouue” means Cows

    “Ga” means Grass

    “Dhinga” means Fussy (Nakhara)

  8. Halra- Baby Rhymes or Lorries

  9. Dhingla (In Vagad)- Money money…. πŸ™‚

  10. 1. Paroh (early morning)

    2. Vi-aa-ruu (dinner)

    3. doongari (onions)

    4. Railway Station – rel jee obhe re jee jagha — Translated from hindi rela ke Thaharne ki jagaha…. Also I think Agni Rath Viram Sthanak means terminus

    5. Please – jeebaao

    Mujee “Bo”(two) kori(cents) — My 2 cents…

  11. I know “halarda” as baby rhymes, Sneha do you folks call it as halra :-/

  12. Bhavini thats spelling mistake didnt know how to translate…good that you corrected…
    Abhar anjo-Thank You

  13. Kheer Aay – Congratulations

    Batti – Light Bulb

    “Karai is Bedroom AND Oshari is Living Room”. These words are used in a traditional house in villages and not in a modern bunglow.

  14. Ameeta Kutchi dictionary or what…great

  15. Waat – Wait

    Maani – Rotli

    Manni – Cat

    Kosho – Hot

    Lugada – Clothes

    Bakash – Match Box

  16. Dhauns – For a naughty child
    Patiyans – for a bad or naughty child
    boaar – to sweep the floor
    Kosi maani – hot chappati

  17. Good knowledgeable discussion. I did not know some of the words.

    We could have a kutchi word antakshari short game sometime. πŸ™‚

  18. salval – don’t waste time. (salval na kar)
    baroonki – strong
    bhantho – smack
    trad – “vadesaar na bol”
    kosojai na kar – do not trouble
    kheen ma kheen – welcome hug (I am not sure)
    methyun – kiss
    jwar -jwar – when you meet some one or while welcoming others (not sure)

  19. hi male vachene sachi lageto paan ta “gach” kutchi shabd bhole vya ayu πŸ™‚

    Thought of more words
    Vessels
    ——-
    “kondi” – bottle of ghee, “Kondho chamcho” – Deep Spoon, “Beni” – Jar, “Othlanu” – Spatula,
    “Bhatiyo” – Spoon to serve rice, “chhibo” – Lid,
    “Hel” – Type of matko, “kothi” – Huge Jar

    Animals
    ——-
    “Gadhlo” – Baby Goat, “Mei – Buffalo”

    Home related
    ———–
    “Vandho” – Backyard, “Gokhlo” – Open space in the wall to keep things, “Medo” – Den, “bhoytaliyo” – underground, “Kathwado” – patiyo railing, “Chaali” – Patiyo

    Clothes
    ——–
    “Chhal” – Saadi, “Polko” – Blouse, “Chhuti mud” – A way of wearing saree, “Mud” – Pair of clothes

    Others
    ——

    “Vesa” – Relax, “Sandi” – Thin, “Seri” – Street

  20. Khot-marchi – Corriander
    Goolu – Tindli
    Chaabhad – Cantaloupe
    Galka – turiya
    Aachidhi – will come
    Vandhi – go
    mooan –
    Koo-taa – Dogs
    pathari – bed
    Gaajho – Built/Physique
    Go-oog – lather
    bhenu – sisters
    bha – brother, and also it is used to address to any male
    bhoa-lu – mistakes
    kaakri – stone
    mandhanu – to begin something
    aaghashi – terrace
    khaado thaakar – pitch black
    Oojaro Warey – messed it up
    mul – farm
    aavya-Aacho-Aacho (Expression used to welcome guest)
    Aachija – Bid bye/See you again
    Chaa-ra, Dhaa-ga – stupid
    run – (another slang word like paatiyaas, though spoken vary commonly by native Kutch people)

    Goonthi (Reminds me what my Kaki used to say she used to get up very early in the morning and then she used to narate it in the following way – Narane Pani bharjo, Cooker chadhayo, ooshari majanu jadu kadhiyo, Gadla witya, waad dhuta, Waar majaanu Goondi Kadhaiyu……and the list used to go on)

  21. Vachhan – bed
    Auchhad – “chadar” or here comforter
    Oukodo – trash
    Kot-kachro

  22. Sindari – Rope

  23. Mulai – Male Worker
    Mulyani – Female Worker
    Huth or Huthdi – Shop
    Ghisoli – Turiya
    diyasalai – Matchstick
    vaat – road
    maag – give space
    maat – quiet
    hem – gold
    neh – river / stream
    dhago – Bull
    tapal – postmail
    tapali – postman

  24. One Letter words:
    Kin – how (n is very silent here)
    De – give
    Ma – dadi/nani
    Po – fall
    Pyo – fell
    Ko = Why
    Bho = Yes
    Cho = to tell
    Ho = was
    PE = Father
    Dhi = Daughter
    Dyo – give
    Tre – three
    do – ten
    Chh – six
    Nau – Nine
    B = 2
    Go = Lizards
    may = Bafello
    Gon = Cow
    Non’ = Wife of the son
    fo = mood
    mo = Dead
    pa = Quarter
    din = Day
    in = Rain
    Hi = he Same as in English !

  25. FYI, Paras (Temporary bay area denizen) is the session lead for the program item “Kachchi Aacheto?” in the Kojain Convention in Washington.

  26. I had this funny incident during the recent TRIP to India. Went to a bookshop in matunga (owned by some kutchi – figured this out when I entered in the store as they were talking in kutchi) to get some stuff for Jash. Asked the person “kids ji coloring books watadija”. The person looks at me and says kids ji ? So i am like nandhe chokre ji…. blah blah. Then i get something else and tell him tracing ji books bi watadyo? Again that person looks at me and tell “Tracing ji” – And i am like Hoo A, B,C, D lakhelo we ane trace karyu. So he is like “ghoonte” ji chopdidyu khapetiyu. I am like “ha ghoonteji”. Uncle tells me ghar mein kutchi bolo nata lageto πŸ™

  27. We don’t realize how many english words we use while we converse in Kutchi/Gujarati.
    If I use all kutchi words in my conversation with Bhumi (as simple as – like saying numbers in kutchi) she will first ask me “mummy what does that word mean?”

  28. Tu Honikay che naa “Uncle, Aai baar English nata bolo lageto”. πŸ™‚

    Like it or not, some words will be buried and new words will take over by the next generation. “Ghoonteji” seems like one such word. Kunglish is the new reality.

  29. Ameeta get ready. Give us their address and we will send our inhouse kutchi expert “Ameeta Gala” urf “Jaya maasi” for a one-on-one kutchi speaking contest.

  30. Just going through the archives and finding lot of useful information. Am looking forward to using some of these in daily language. Thanks.

  31. Paras has said ‘IN’ for rain, but it is MI, and for cold it is SI. Surprisingly even the Punjabis use the same words for rain & cold. They also use ‘NYANI’ for girls and ‘NYANA’ for boys. ‘VADO’ for big.

    Some new words:

    nedhu – without any worry
    venj – to have a bath
    hali nakryo – died

    Aaun tuke guranti /guranto – I love you.
    For young ones who want to say that to their beloved ones in Kutchi.

    Rugyun thukun jagantyun –
    Rugyun – only, by itself
    thukun – saliva
    jagantyun – churned
    Meaning = Much ado about nothing

  32. “Goiro” – allright or OK.

    Hope I am not wrong on this one. I just remembered yesterday while doing some conversation that my grandmother used to say this word.

  33. Saro thread haleto…chalu rakhja.

    bhoyano
    bhomiyo = familiar

    use:
    Tu ta bhomiyo thai vyo une (You must be familiar with this area)

  34. dakho (dakho ma kar==just shup up)

    vyar = animal food (slang to describe not so good food)
    for e.g. aaj ta tu vyar banai aai…haha
    aae, vyar de, bhuk lagi aai…haha…really bad one

    chopa = animals

    aavado = kinda wash basin (aavade te hath dhui aacho)

    ograi = burp/dakar

    boro = ghach/plenty (boro mongho aai maa)

    bhajar = naas (fine tobacco powder to inhale) – bhajar ghan na? brush bhi kai sakota.

    vakhar – warehouse

    haabad – cunning

    ma jaddijo – ***

    viya – marriage

    aulthe – evening

    molak – hindi mulak/sajo

    dambh – chatko/bite

    sodi gali – narrow lane

    chaal – sari

    dhee – daughter

    gabho – stupid – saav gabho aaiye tu

    joda pona toke = waat aai toji

    pho – ghach pho mein aaiye..khoro ghal aai – you’re rocking!!

    jabro = khatru

    pat = jamin

    galechi = bib

    hakal = call (aae hakal kar honke)

    jupi vano = work hard

    Chhattano = messy (ghach chatano aaie tu, chhat aacheti)

    chorai = chori/theft

    My favoirate line, Jamhi ghan petiyaas, na ta matthe mein bhusi layinya.

    ===
    Ketri metthi vani panji…barabar thi vaprija. Keep it alive.

    I’ll keep adding. Thanks to Kavita.
    ===

  35. Trisanji veera -evening or Saanj
    Sirani-breakfast or is it Nasto… I am not sure..
    Muke zara choota keyoo sachoo aaye?
    aanjo gano aabhar..

  36. Trisanji veera -evening or Saanj
    Sirani-breakfast or is it Nasto… I am not sure..
    Muke zara chootaa keyoo sachoo aaye?
    aanjo gano aabhar..

  37. Kochatro – mischievous
    kochatrai – mischief
    vajode avyo – went and hit….
    vata je vya / gujre vya – passed away

  38. Anyone know how to say “Happy Birthday?” I’m digging the web apart, would LOVE to know this ASAP. Many thanks, dear Kutchis! πŸ™‚

  39. happy birthday= janam jo di ji mubaraki

  40. or alternately Happy birthday could also be ” janam jo di ji khushi”

Leave a Reply